tag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post1709817452743305256..comments2024-03-28T13:55:12.457+01:00Comments on lecturas errantes: Sin Destino, de Imre KertészLluís Salvadorhttp://www.blogger.com/profile/02582467923025486625noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-58377344638969278112010-08-05T18:50:19.664+02:002010-08-05T18:50:19.664+02:00Hola, Zúñiga:
En primer lugar, bienvenido. Con to...Hola, <b>Zúñiga</b>: <br />En primer lugar, bienvenido. Con toda libertad para comentar, sugerir, criticar... lo que quieras. <br />El tono inicial es desconcertante; así me lo resultó, y así lo constato. Siempre es más fácil disimular estas sensaciones que mostrarlas, pero creo que, justamente, el tono es importante (y buscado) por Kertész, cuyo protagonista no percibe la realidad del campo mas que como una prolongación de la vida normal. Hay muchas cosas implícitas en eso: allá donde otros niños y adolescentes sufren ritos iniciáticos nimios, al protagonista le cae encima uno de extrema magnitud; la acomodación psicológica de los prisioneros, y en general del ser humano, ese pensar siempre que "lo que le ha pasado a ese no me va a pasar a mí"; la coincidencia (si lo es) o tema propio (por haberlo vivido) de Kertész de que algo especial le sucedió a los niños en los campos, algo que los adultos no afrontaron o afrontaron de forma diferente (un adolescente en "Sin Destino", un nacido en Auschwitz en "Liquidación"). <br />Insisto, ese tono me parecía inadmisible, pero después de leer a Kertész cabe preguntarse: pero, ¿es plausible que así fuera? Y la respuesta es que sí, que es muy probable que sucediera algo similar. En ese caso podemos siempre plantearnos algo: los relatos van a ser comunes, pero serán siempre distintos. Prácticamente lo único inamovible en todos ellos será el fin al que estaban destinados. Este hecho de la disimilitud de narraciones le da más importancia a tenerlas presentes y escritas. <br />Gracias por el comentario, con el que coincido. Sobre el papel del tiempo en los campos es otra de las cosas en las que coinciden diversos relatos de supervivientes, por ejemplo Primo Levi. <br />Un saludo!Lluís Salvadorhttps://www.blogger.com/profile/02582467923025486625noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-56946951737221515002010-08-04T23:33:44.513+02:002010-08-04T23:33:44.513+02:00También acabo de reseñarla hace poco y coincido co...También acabo de reseñarla hace poco y coincido contigo en que el tono puede sonar inadmisible, pero lo interpreto como una acomodación a la irremediable realidad escéptica que al protagonista le ha tocado. Parece negarse a reconocer aquello como abominable hasta que los efectos del esfuerzo y hambre hacen mella en él. Entonces es ya demasiado tarde, y acaba abandonado y conducido a una especie de ataraxia (inicio del cap 7).<br />Además destacaría el papel de tiempo que parece mostrarse tan inmensurable como omnipresente, revalorizando cada segundo y confiriendo la novela estatus de<i>templo a la eterna espera.</i><br />Se ha llevado al cine en 2005 con título homónimo, aunque no he tenido ocasión de verla.<br />Un saludo Lluís!Ivanhttps://www.blogger.com/profile/01308765376755856833noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-34408486134935993502010-03-17T18:39:04.513+01:002010-03-17T18:39:04.513+01:00Hola, Carolina:
Has leído más que yo, como digo. ...Hola, <b>Carolina</b>: <br />Has leído más que yo, como digo. Marta Szabo sólo la conozco por referencias, y muy vagas, además. <br />¡<b>Mannelig</b>! Sin obligar a nadie, pero si puedes echarnos un cable aquí, agradecidísimo. <br />Un saludo!Lluís Salvadorhttps://www.blogger.com/profile/02582467923025486625noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-41668829008122112912010-03-17T18:36:20.135+01:002010-03-17T18:36:20.135+01:00Hola, Andrómeda:
Curioso: Liquidación es la próxi...Hola, <b>Andrómeda</b>: <br />Curioso: Liquidación es la próxima de Kertész que ya tengo en el estante por leer. :)<br />Por lo que he hojeado, creo que va a ser lectura satisfactoria también. <br />Gracias por el elogio al cambio de mobiliario y pintura. Ya tocaba, en efecto. <br />Un saludo!Lluís Salvadorhttps://www.blogger.com/profile/02582467923025486625noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-6083863698175909362010-03-17T14:34:28.566+01:002010-03-17T14:34:28.566+01:00Lluís, me pasa lo mismo con Sándor Márai, he oído ...Lluís, me pasa lo mismo con Sándor Márai, he oído tanto acerca de sus libros que una callada renuencia o pereza me ha empujado a no acercarme aún. Tal vez sea un vulgar prejuicio… Creo que otra autora húngara con quien la lengua española tiene una deuda al no traducirla lo suficiente es Magda Szabo. Me parece que sólo dos o tres títulos suyos han sido traducidos al castellano. Leí “Calle Katalin”, y me pareció una novela muy bien lograda. <br />El amigo Mannelig podría darnos más referencias, ya que es un amante de la escritura húngara. <br />Saludos a todos.Carolinahttps://www.blogger.com/profile/16804006225755187644noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-56378174760176173782010-03-17T07:39:13.509+01:002010-03-17T07:39:13.509+01:00Cierto lo que dices, Lluís, a mí estas obras no de...Cierto lo que dices, Lluís, a mí estas obras no dejan de impactarme y en cada una encuentro suficientes matices como para engancharme de nuevo. <br />A Kertész sólo le he leído <i>Liquidación</i>, que me gustó mucho, y ya tengo en la estantería la novela que reseñas. <br /><br />Me encanta el cambio del blog, ¡un saludo!RebecaTzhttps://www.blogger.com/profile/04610915499580085815noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-26078229759540677292010-03-16T19:37:54.892+01:002010-03-16T19:37:54.892+01:00Hola, Mannelig:
A mí me ha convencido, de modo qu...Hola, <b>Mannelig</b>: <br />A mí me ha convencido, de modo que pasaré por otras obras suyas. Con la literatura magiar tengo una deuda (otra más), pero esta vez personal: no he leído más que algunos poemas de Sandor Petofi y algún cuento de Mor Jokai. Lo sé, lo sé, ahora es accesible (y prestigiado) Sandor Marai, pero todavía no me atrevo a encararlo. Demasiados elogios, me temo. Pero tarde o temprano caerá. <br />Y tomo buena nota de esta observación: un autor que es complejo pero que anima a leerlo es, en efecto, una rara avis. <br />Un saludo!Lluís Salvadorhttps://www.blogger.com/profile/02582467923025486625noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-31223834749769835132010-03-16T19:17:30.516+01:002010-03-16T19:17:30.516+01:00Hola, Carolina: Bien, no creas que a mí me llevó m...Hola, <b>Carolina</b>: Bien, no creas que a mí me llevó más tiempo... Y no me entiendas mal, no se me hacía pesado, es más, ERA interesante, pero el tono me desconcertaba. Si lo reseño no es como demérito, sino porque realmente me sucedió y así prevenir de ello a futuros lectores. Y estamos de acuerdo sobre el dominio narrativo (es más, esta diferencia de tono narrativo que comento es uno de los giros más bestiales que se pueden dar en literatura, porque el golpe para el lector es tremendo). Es autor que no conocía. Pero ya sabes que me gusta errar de aquí para allá por los estantes, de modo que hice una prueba. Y me ha convencido. <br />Y sí, ya convenía un poco de cambio al local, y hacerlo más alegre sin perder sobriedad y estilo (¡espero!)<br />Un saludo!Lluís Salvadorhttps://www.blogger.com/profile/02582467923025486625noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-21503208527168770192010-03-16T19:00:45.549+01:002010-03-16T19:00:45.549+01:00Hola, Mònica:
També és un dels temes que aquest b...Hola, <b>Mònica</b>: <br />També és un dels temes que aquest blog sovinteja, i pots veure que ja he tractat la trilogia d'Auschwitz d'en Primo Levi i un parell d'obres de Jorge Semprún. <br />I més que vindran... <br />Una salutació!Lluís Salvadorhttps://www.blogger.com/profile/02582467923025486625noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-54684335871744783572010-03-15T21:39:32.072+01:002010-03-15T21:39:32.072+01:00Siendo un fan absoluto de la literatura húngara en...Siendo un fan absoluto de la literatura húngara en general, Kertész me produce emociones encontradas. Es un autor tan complejo (el libro que reseñas hoy es seguramente el más accesible de los suyos), que siempre me da la impresión de que no voy a ser capaz de avanzar una página más. y sin embargo... no sólo continúo leyendo, sino que busco mas obras suyas.<br /><br />Mérito que no consiguen otros escritores así como así.Mannelighttps://www.blogger.com/profile/04541613563836520589noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-37080998575200181512010-03-15T17:19:07.353+01:002010-03-15T17:19:07.353+01:00Lluís: A mí me ocurrió lo contrario con este libro...Lluís: A mí me ocurrió lo contrario con este libro. Lo leí completo en un día. Estaba en casa de una amiga y en la noche debía viajar. No podía llevarme el libro; así que lo leí de un tirón. Me gusta el dominio narrativo de Kertész, independientemente de si escribe sobre las experiencias del holocausto o no. <br />Saludos,<br />P.D. Veo que también te animaste a cambiar de muebles ;)Carolinahttps://www.blogger.com/profile/16804006225755187644noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6000645721798071306.post-48857160824290154202010-03-15T14:14:42.448+01:002010-03-15T14:14:42.448+01:00Lluís, gràcies per aquesta gran recomanació! La vi...Lluís, gràcies per aquesta gran recomanació! La vida (si es pot dir així) als camps de concentració nazis és un dels meus temes d'"investigació" literària preferits. <br /><br />Corro a comprar-me'l!Mònica Pagèshttps://www.blogger.com/profile/15679348863001481215noreply@blogger.com